いいなぁ
松岡修造さんがアリサ=リウさんにインタビューをしているのをみた。いやあ、これいいなあ。松岡さんの英語が優しい。発音はすごく「日本語」なんだけど、聞き方がすごく素朴で、こちらの心が優しくなる。
シニフィアンとシニフィエ その7
さて、ここでひとつ問題がある。たとえば日本人とアメリカ人では概念の切り出し方に違いがあるのだ。だから、ある意味を持つ日本語があるとしても、英語ではまったく異なる複数の英単語がその意味を担う。もちろんその逆もあって、英語で…
松岡修造さんがアリサ=リウさんにインタビューをしているのをみた。いやあ、これいいなあ。松岡さんの英語が優しい。発音はすごく「日本語」なんだけど、聞き方がすごく素朴で、こちらの心が優しくなる。
さて、ここでひとつ問題がある。たとえば日本人とアメリカ人では概念の切り出し方に違いがあるのだ。だから、ある意味を持つ日本語があるとしても、英語ではまったく異なる複数の英単語がその意味を担う。もちろんその逆もあって、英語で…
最近のコメント